DictionaryForumContacts

 daicies

link 14.04.2009 9:35 
Subject: leers - sexual harassment
всем доброго дня!

подскажите, пожалуйста, как можно на русский язык перевести слово "leers" в контексте политики компании в отношении сексуальных домогательств.

не думаю, что подходит просто "взгляд" (нельзя же идти в суд за одни взгляды), а "термин" "плотоядные взоры" хоть и повеселил меня и моих коллег, но тоже больше к другому жанру относится....

Заранее спасибо!:)

 summertime knives

link 14.04.2009 9:39 
многозначительные ? назойливые ?

 lindsey

link 14.04.2009 9:39 
Может, "вожделеющие взгляды" или "нескромные"
http://www.bookap.by.ru/okolopsy/krukbaur/gl130.shtm

 %&$

link 14.04.2009 9:39 
похотливое созерцание?
созерцание с похотливыми намерениями?

 Pchelka911

link 14.04.2009 9:41 
делать глазки, строить глазки... и под суд. Чадру им, чадру!

 Alexander Oshis moderator

link 14.04.2009 9:41 
Как вариант, "пристальное разглядывание".

 Alexander Oshis moderator

link 14.04.2009 9:43 
Или, как Линдси предложила, "нескромное разглядывание".

 Рудут

link 14.04.2009 9:44 
Как я вас понимаю - сама как-то мучилась:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=119155&l1=1&l2=2&SearchString=sexual%20harassment&MessageNumber=119155

Вы лучше приведите все предложение, так будет легче найти фразу, укладывающуюся в контекст.

 summertime knives

link 14.04.2009 9:46 
"Пристальное" -- это скорее staring, он же Гоша, он же "разглядывание". Другой подвид домогательства. ;-)

 askandy

link 14.04.2009 9:46 
key word here would be "разглядывание"

Russian speaking google suggests the following options in the conext of harassment and staring:

разглядывание фигуры \ длительное беспричинное разглядывание \ непристойное разглядывание отдельных частей тела \ Разглядывание других частей тела, превышающее по времени беглый взгляд \ пристальное разглядывание «голодными» глазами

P.S. the research was fun :-)

 Doodie

link 14.04.2009 9:47 
или м.б. пристальное разглядывание с сексуальным подтекстом (намеком на возможные сексуальные отношения/готовность к таковым)

 Рудут

link 14.04.2009 9:50 
непристойные взгляды ?

 Alexander Oshis moderator

link 14.04.2009 9:52 
"Пристальное" -- это скорее staring, он же Гоша, он же "разглядывание". Другой подвид домогательства. ;-)
Соглашусь.

непристойные взгляды ?
Поддержу.
=================
Я как тот раввин :)

 Pchelka911

link 14.04.2009 9:56 
раздевающий взгляд

 SirReal moderator

link 14.04.2009 9:58 
Раздевать глазами

 SirReal moderator

link 14.04.2009 9:59 
Пардон, пчелы тут как тут

 daicies

link 14.04.2009 10:00 
супер варианты, конечно, и сам порадовался, и вас порадовал, надеюсь:)))

to Рудут: да, предложение точно такое же, но на вашей ветке я leers не нашел)

А мой вариант, в итоге, вот такой:
The unwanted behavior may include but is not limited to verbal abuse and humiliation, leers, indecent suggestions, and physical touching.

Нежелательное поведение может включать, помимо прочего, оскорбление словом и словесное унижение, непристойные взгляды, непристойные предложения и физические прикосновения.

Всем спасибо:)

 Рудут

link 14.04.2009 12:07 
я бы "оскорбление словом и словесное унижение" заменила (исключительно для благозвучия ) на "словесное(-ые) оскорбление (-ия) или унижение(-ия)".

ЗЫ. У меня leers, насколько я помню, и не было :-) В нашей компании они разрешаются :-)

 Translucid Mushroom

link 14.04.2009 12:26 
*У меня leers, насколько я помню, и не было :-)*

Радуемся или жалуемся?

((:

 daicies

link 14.04.2009 12:27 
Рудут,
я тоже так сначала написал, а потом оказалось, что "словесное унижение" гуглится хуже "унижения словом", хотя это не показатель.))

спасибо!:)

и хорошо, что не было leers )) это все-таки не тоже самое что "строить глазки"))

 Рудут

link 14.04.2009 12:29 
ТМ, конечно, радуемся :-) Совершенно безнаказанно бросаю на коллег плотоядные взоры :-)

 Анна Ф

link 14.04.2009 12:32 
многозначительные
с намеком на флирт

 Анна Ф

link 14.04.2009 12:33 
оценивающие

 

You need to be logged in to post in the forum