DictionaryForumContacts

 naff

link 4.04.2009 20:54 
Subject: снести башку slang
Пожалуйста, помогите перевести.

снести башку (посредством выстрела, разговорное выражение )

Заранее спасибо

 adelaida

link 4.04.2009 21:25 
blow head off

 adelaida

link 4.04.2009 21:26 
или: blow smb's head clean off
(http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/61952):

Грязный Гарри". Вот что говорил в фильме герой Клинта Иствуда:Ага! Я знаю, о чем вы сейчас думаете… Выстрелил я шесть раз - или только пять? Честно говоря, от волнения я и сам это забыл. Это «Магнум» 44-го калибра, самая мощная пушка в мире, и она может подчистую снести башку кому-нибудь из вас. А теперь задайте себе один вопрос: «Удачлив ли я?» Вот, например, ты, подонок?oq|en
I know what you're thinking. Did he fire six shots or only five? Well, to tell you the truth, in all this excitement I kind of lost track myself. But being as this is a , the most powerful handgun in the world, and would blow your head clean off, you've got to ask yourself one question: Do I feel lucky? Well, do ya, punk?

 

You need to be logged in to post in the forum