Subject: Adherence Agreement law Помогите, пожалуйста, перевести предложение: “Adherence Agreement” means an agreement substantially in the form of the Adherence Agreement attached hereto as Exhibit A.Заранее спасибо. |
"Договор о присоединении" означает соглашение составленное по форме приведенной в Приложении А к Договору о присоединении. |
"Дóговор до присоединения". Договорились? Договорились. До чего договорились? До присоединения. Или "дóговор за присоединение". Шоб с местным колоритом. |
2 Sjoe! согласен! mea culpa:-) договор о присоединения? |
Без предлога, с род. падежом. Это "соглашение о..." |
да, спс, понял-с:-) |
то ли я чего-то не понял... то ли adherence и adhesion теперь синонимы... и что к чему приложено тоже не разобрались... |
You need to be logged in to post in the forum |