Subject: Destruct tooling tech. Плиз, помогите перевести. Что за Destruct tooling ? Какой-то разрушающий инструмент. Как правильно то, подскажите! Destruct applies tooling to destruct material either..... |
У Вас какое-то предложение странное. Словно бы какой-то Destruct "применяет инструменты для разрушения материала"... а either куда? Китайские товарищи писали что ли? |
вот вот....... Destruct applies tooling to destruct material either in a notch or internal contour. Вот такое предложение. |
Вот что касается notch, то это что-то связанное с испытанием на прочность (или ударную вязкость) с надрезом. Про "внутренний контур" - без понятия. А предложение, конечно, лучше перевести так, как подсказывает нормальное чувство русского языка, пренбрегая всеми этими дурными наворотами. |
You need to be logged in to post in the forum |