Subject: An Irish music session is not spectator sport! arts. Пожалуйста, помогите перевести.An Irish music session is not spectator sport! Выражение встречается в следующем контексте: An Irish music session is not spectator sport! If you don't participate you'll miss out on the "craic" - the most exciting moments of the evening. Заранее спасибо! |
|
link 25.03.2009 12:13 |
... не самое зрелищное мероприятие! |
craic - Irish for fun will that do? |
2 keyboard.im ... не самое зрелищное мероприятие! Не совсем. Скорее, совсем не. Имеется в виду, что оставаться безучастным не стоит или невозможно. |
Ирландский музыкальный фестиваль не для зевак! Не принимая в нем непосредственного участия можно пропустить все гулянье/веселье/кутеж (здесь уже в зависимости от контекста и Вашей стилистики), что представлет собой наиболее интересные/захватывающие события/моменты вечера. |
Спасибо большое всем! |
You need to be logged in to post in the forum |