DictionaryForumContacts

 Vodopianova

link 19.03.2009 21:18 
Subject: hitchhiked
Пожалуйста, помогите перевести.

hitchhiked

Слово встречается в следующем контексте:

Amazing picture of a bat who hitchhiked a ride on a shuttle into space

Если мне не изменяет память то "The Hitch Hikers Guide to the Galaxy" переводилось как "Автостопом по галактике".

Заранее спасибо

 Caracol

link 19.03.2009 21:19 
если возможен "разговорный" стиль - прокатиться нахаляву

 водопьянова

link 19.03.2009 21:25 

Не кажется ли вам, что в английской статье намерено может быть использована корреляция с произведением Адамса?

Ссылка на полную статью: http://www.mirror.co.uk/news/top-stories/2009/03/19/small-bat-leaps-into-space-115875-21210404/

Заранее спасибо.

Водопьянова.

 sascha

link 19.03.2009 21:30 
Даже если и так -- насколько это произведение у нас известно? В переводе эту тонкую связь читатели могут и не уловить.

 sascha

link 19.03.2009 21:32 
Взглянув на статью -- думаю что автор и в английском этой связи не имел в виду.

 водопьянова

link 19.03.2009 21:36 
Большое спасибо.

 Caracol

link 19.03.2009 21:36 
Соглашусь с sasha - связи в статье не уловила (хотя про известность это вы зря - произведение среди любителей фантастики очень известное). Hitchhike - действительно автостоп, бесплатная поездка, в статье все очень прозрачно и по существу...

 Caracol

link 19.03.2009 21:36 
PS 'Птичку жалко'...

 sascha

link 19.03.2009 21:43 
про известность это вы зря - произведение среди любителей фантастики очень известное

Ну зачем вы так? Я ведь и не говорил, что убийца -- дворник.

 

You need to be logged in to post in the forum