DictionaryForumContacts

 Lawdaughter

link 15.03.2009 21:08 
Subject: при наличии оснований
Пожалуйста, помогите перевести.при наличии оснований

Выражение встречается в следующем контексте:
при наличии оснований, предусмотренных подпунктом 1.2 настоящего пункта

Заранее спасибо

 delta

link 16.03.2009 11:59 
under grounds

 10-4

link 16.03.2009 12:04 
**under grounds** -- а ни с чем не перепутают???

Контексту мало. Что шло до этих слов?

 Anna_belle_2009

link 16.03.2009 12:20 
Imho: In cases stipulated in the subparagraph 1.2. of this paragraph

 delta

link 16.03.2009 12:25 
10-4
Вот ам. примеры:

The election review committee by majority vote may refuse to accept and count the questioned ballot of a person properly challenged under grounds listed in ...

the Honorable Court to correct or modify its judgment, rendered herein on the 20th day of May, 1935, under grounds provided in subdivision 4

... with no other pleadings allowed except upon Order of the Court under grounds provided by law.

Where both parties apply for sole custody in a divorce under grounds other than irreconcilable differences, it has always been within the discretion of the ...

business in the State of Iowa in conformance with Iowa law under the grounds found herein.

 delta

link 16.03.2009 12:29 
Можно короче:
as provided in i. 1.2 herein )))

 

You need to be logged in to post in the forum