Subject: may not be assigned Помогите перевести:Фраза в Соглашении о Неразглашении: This Agreement may not be assigned, whether by operation of law or otherwise. Заранее Спасибо. |
нельзя переуступить |
Имхо, правильнее, если речь идет о правах по договору, а не самом договоре. Вариант - "стороны не имеют права переуступать права по настоящему договору......" - наверно, дальше написано кому. |
Уступать, а не пере-. Слушайте, ну assignment каждый день, каждый день, каждый день....во всех вариантах.... |
Уступать, конечно, сорри. Для меня уступать и переуступать почему-то звучит как одно и то же :-) |
You need to be logged in to post in the forum |