|
link 16.02.2009 13:54 |
Subject: в пределах внутреннего контура и для межконтурной зоны O&G, oilfield. Помогите перевести, пожалуйста:«в пределах внутреннего контура и для межконтурной зоны». Контекст: «Запасы залежи с большой водо-нефтяной зоной необходимо подсчитывать раздельно - в пределах внутреннего контура и для межконтурной зоны». My try: или же просто сказать Заранее спасибо. |
Oil pool -- не надо Пишите -- reservoir, or accumulation Что-нибудь в роде: The OOIP (reserves) of a reservoir/accumulation with large water-oil transition zone shall be estimated separately inside the oil line and between the oil and water lines |
|
link 16.02.2009 14:13 |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |