DictionaryForumContacts

 fortov

link 10.02.2009 10:31 
Subject: reference underlyings
Пожалуйста, помогите перевести "reference underlyings".

Выражение встречается в следующем контексте: "The Financial Instrument may have embedded leverage. Consequently, the value of the Financial Instrument may reflect an amplified fluctuation of the value of any underlying instruments or reference underlyings"

Заранее спасибо

 d.

link 10.02.2009 10:47 
..базовых (базисных) активов.
http://www.investopedia.com/terms/r/reference_asset.asp

 fortov

link 10.02.2009 11:03 
почему активов? underlyings как активы?

 d.

link 10.02.2009 11:07 
underlyings=underlying assets

Фин Инструмент может отражать с усилением изменения в стоимости подлежащих инструментов или базовых активов

я так понимаю

 

You need to be logged in to post in the forum