Subject: dismissed for delay in prosecution Пожалуйста, помогите перевести: dismissed for delay in prosecutionСлово встречается в следующем контексте: Therefore, normally only the arbitrator may decide whether the arbitration should be dismissed for delay in prosecution. Заранее спасибо |
|
link 3.02.2009 15:19 |
Как вариант: Таким образом, обычно только арбитр/третейский судья может/вправе решить, следует ли прекратить арбитражное разбирательство в связи с (необоснованным) затягиванием процесса. |
You need to be logged in to post in the forum |