DictionaryForumContacts

 Nataly Portnaya

link 3.02.2009 12:45 
Subject: помогите перевести фразу! fig.of.sp.
Как лучше перевести словосочетание "выход в свет" (если имеется в виду высшее общество)??

Спасибо!

 wonderboy2

link 3.02.2009 12:51 
consider:
deb‧u‧tante also deb informal [countable]
a young rich upper-class woman who starts going to fashionable events as a way of being introduced to upper-class society
a young woman making a debut into society.

 DmitryNik

link 3.02.2009 12:57 
м.б. что-нибудь с "jet set" придумать...

 Supa Traslata

link 3.02.2009 13:01 
Угу. Ну придумай. Не, правда интересно.

 Nataly Portnaya

link 3.02.2009 13:10 
Introduction into high society or upper-class society - это хорошо!

Но это если она появляется там, чтоб войти в это общество!

А если речь идет о ее дресс-коде, о том, что она "появляется" в высшем свете - т. е. "выход в свет" как выход "при полном параде" и тд.

Как тогда?

может быть appearance at high-society ??

 wonderboy2

link 3.02.2009 13:16 
A debutante is a young woman making her first official appearance in high society, or a young woman of high social rank who attends a number of social events in a season (the season of her "coming out") as a way of being introduced to other young people in the same class.
The word debutante can also be used figuratively to mean a person who is new to a situation or activity.

 Nataly Portnaya

link 3.02.2009 13:19 
Значит все-таки "appearance IN high society"! Но я была очень близка! :))

Спасибо! :)

 

You need to be logged in to post in the forum