DictionaryForumContacts

 DrMorbid

link 30.01.2009 12:06 
Subject: назначение нагрузок archit.
Архитекторы, строители и все те, кто в этом разбирается, помогите плиз перевести это выражение.

Выражение встречается в следующем контексте: Разработка на основе результатов модельных аэродинамических испытаний рекомендаций по назначению рассчетных ветровых и гололедных нагрузок, действующих на высотную часть здания

Буду очень благодарен

 

You need to be logged in to post in the forum