DictionaryForumContacts

 gulya7

link 28.01.2009 5:28 
Subject: Non-default Rate? fin.
Non-default Rate?

"Applicable Close-out Rate" means:

(a) in respect of the determination of an Unpaid Amount:

(i) in respect of obligations payable or deliverable (or which would have been but for Section ....) by a Defaulting Party, the Default Rate;

(ii) in respect of obligations payable or deliverable (or which would have been but for Section ....) by a Non-defaulting Party, the Non-default Rate;"

"«Соответствующая Ликвидационная Ставка» означает:

(а) в отношении определения Неуплаченной Суммы:

(i) в отношении обязательств, предполагающих расчет в денежной форме или расчет путем поставки базового актива (или которые были бы таковыми, если бы не Раздел 2(а)(iii)) Неисполняющей Обязательства Стороной, Штрафную Ставку;

(ii) в отношении обязательств, предполагающих расчет в денежной форме или расчет путем поставки базового актива (или которые были бы таковыми, если бы не Раздел 2(а)(iii)) Исполняющей Обязательства Стороной, Нештрафную Ставку ?"

 gulya7

link 28.01.2009 5:29 
или Ставку, Не Являющуюся Штрафной?

 adelaida

link 28.01.2009 6:06 
Вариант: ставка нештрафного характера (см. http://www.salyk.kz/ru/taxpayer/jurpersons/internationalOrganisation/Documents/Румыния.doc)

 VeryNice

link 28.01.2009 6:12 
не штрафная процентная ставка

 Serge1985

link 28.01.2009 6:18 
2 gulya7
Оговорка: по правилам русского языка (принятым в 1956 г. и еще не отменненым), только первое слово пишется с прописной буквы. Например, Ставку, не являющуюся штрафной? Неуплаченной суммы, Соответствующая ликвидационная ставка

Исключения составляют, помимо прочих, специально оговоренные термины договора (или иного документа).

P.S. Стоит заглинуть в справочник Розенталя по правописанию и литературной правке, Айрис-пресс, , 2008

 gulya7

link 28.01.2009 6:59 
По поводу прописных букв - это я знаю...

Но учитывая то, что данное соглашение составлено на английском нейтивами и для удобочитаемости юристами, решила переделать...

 gulya7

link 28.01.2009 7:00 
to adelaida и всем: Спасибо!!!

 Serge1985

link 28.01.2009 7:02 
Дело Ваше..

 gulya7

link 28.01.2009 8:46 
To Serge1985: Тем не менее спасибо за ссылку.

 

You need to be logged in to post in the forum