DictionaryForumContacts

 M88

link 27.01.2009 11:49 
Subject: deficit-proof nature examination
Пожалуйста, помогите перевести.
deficit-proof nature
Выражение встречается в следующем контексте Если я приведу контекст это будет еще сложнее))
Заранее спасибо

 bondar-s

link 27.01.2009 14:59 
Все равно без контекста не совладать.
Nature - можно перевести и как "флора и фауна", а можно и абстрактно - "природа вещей", качество, сорт, категория, или вообще не переводить.
имхо: бездифицитный, гарантированное снабжение, питание.

 

You need to be logged in to post in the forum