|
link 24.04.2005 19:57 |
Subject: путь на интеграцию что-то меня заклинило!путь на интеграцию в европейское сообщество Ukraine, having chosen the way TO the integration to the European Community....? оно? |
чё-нить to head towards integration, не? не пройдет? |
|
link 24.04.2005 20:05 |
о....я нашла to head for - держать курс на... тогда пойдет, having chosen to head for integration to the EC хотя мне как-то звучит странно, может потому что слишком КРАСЫВО?:) |
Советую зайти на сайт Делегации Европейской комиссии. К сожалению, в "закладках" у меня его нет, а так не помню. Там про эту интеграцию...ого-го! :-) (Правда, не про Украину, но терминология не меняется). |
только у них это сейчас модно называть не integration, а как-то по-другому, сразу не вспомню. Вертится admission, но это не то, там каой-то похожий термин. |
вспомнил! accession. |
Это присоединение, а интеграция, по-моему, немного другое. Но ничего не берусь утверждать, давно туда не заглядывала, но очень советую. Он двуязычный (это я про сайт делегации в Москве или в России). |
как вариация: Ukraine, having opted for the EU accession |
Это действительно не одно и то же. Но я просто из своей практики переводов статей с русского на английский (в них разные большие дяди и тети толкали вумные речи :)) помню, как в них говорилось про интеграцию с ЕС, и я поначалу тоже писал integration, но потом (а я занимался этим не один год) увидел в европейских и британских источниках, что у них стало устойчивым термином слово accession, и перестал употреблять этот "русский" вариант. accession в этом контексте означает "вхождение, принятие в члены". Integration может быть транспортных систем, органов управления и т.п., а страны именно access to the EU. Но я не спец по отношениям с ЕС, это просто то, что я знаю об этой теме. :))) |
|
link 24.04.2005 21:57 |
я написала свой последний вариант с to head....посмотрим мож исправят.... |
You need to be logged in to post in the forum |