DictionaryForumContacts

 PAYX

link 26.01.2009 8:56 
Subject: uneconomically sustainable populations fishery
Пожалуйста, помогите перевести.
Речь идет о вреде рыболовства для популяций промысловой рыбы.
Выражение встречается в следующем контексте:
A combination of both natural and anthropogenic influences and in particular, pressures from fisheries has lead to a situation where most of the fish stocks in the Baltic Sea are exploited to the limit or in some cases beyond the limit, resulting in uneconomically sustainable populations.
Заранее спасибо

 alk moderator

link 26.01.2009 11:29 
http://www.multitran.ru/c/m.exe?shortf=1&t=3660747_1_2
неэкономично (то есть слишком затратно) устойчивые популяции?

 marks2009

link 26.01.2009 11:49 
экономически непродуктивная устойчивость популяций

 PAYX

link 26.01.2009 21:21 
marks2009,
поясните, пожалуйста, ваш вариант.

 marks2009

link 27.01.2009 8:14 
так говорят о популяциях, численность которых имеет критическое значение (браконьерство, климатические изменения, техногненные катастрофы и т.д.) и дальнейший вылов является нежелательным.

 PAYX

link 27.01.2009 17:23 
danke )

 

You need to be logged in to post in the forum