DictionaryForumContacts

 loky

link 21.01.2009 9:36 
Subject: перевод hospitality management diploma manag.
Здравствуйте, подскажите пожалуйста правильно ли выполнен перевод. Сдали в бюро переводов диплом hospitality management diploma, перевели как Менеджер приёма.
в интернете встречаю варианты - менеджер гостиничного бизнеса. может просто перевели наиболее близко к классификатору? просто звучит не очень хорошо.

 cherrybird

link 21.01.2009 9:43 
классификатору чего? представляете, у человека будет биплом со специальностью - менеджер приема? ассоциаций уйма, а вот гостиничный бизнес звучит намного лучше

 loky

link 21.01.2009 9:48 
то есть вы тоже считаете что перевод неверен?
просто логически понять почему так перевели не получается, сдали в бюро переводов,так как нужна была заверка...вот и предположили,что скорее всего так перевели, чтоб было наиболее близко к государственному класссификатору профессий

 cherrybird

link 21.01.2009 9:53 
все ошибаются, может, переводчик неправильно перевел, а редактор и корректор просто пропустили. хотя вы вполне можете позвонить туда и попросить объяснить, почему перевели именно так

 Codeater

link 21.01.2009 9:53 
Офигеть! Какого приема? Радиоприема, приема стеклотары, приема у врача, приема самбо?
А если, например, управление в сфере гостинничного и ресторанного бизнеса?

 cherrybird

link 21.01.2009 10:03 
гостиННичного?

 Codeater

link 21.01.2009 10:11 
гостиничного

 loky

link 21.01.2009 14:58 
спасибо за советы. уговорил изменить на менеджер гостиничного бизнеса=)

 

You need to be logged in to post in the forum