DictionaryForumContacts

 Stop

link 22.04.2005 17:08 
Subject: freedom of expulsion
Пожалуйста, помогите перевести.

встречаfreedom of expulsion
Заранее спасибо

 Game

link 22.04.2005 18:07 
Freedom of expression? Или попытка калабмурчика? Нужен контекст!

 Stop

link 22.04.2005 19:40 
Freedom of expulsion: All people have the right to be exempt from expulsion from their country of origin or nationality as well as countries they have immigrated to.

речь идет о высылке.

никто не может быть выслан из страны, гражданином,которой он является или страны иммиграции.
А как корректно перевести непосредственно

Freedom of expression?

 shan'ka

link 22.04.2005 20:13 
Есть вот такой вариант, но ещё стоит подумать.

Освобожденность от высылки: У каждого человека есть право быть освобожденным от высылки из страны проживания или родной страны, а также из стран, куда он иммигрировал.

 Game

link 23.04.2005 4:01 
Право на свободу от изгнания?
Cм. 9 Статью в
http://www.eycb.coe.int/compass/ru/chapter_6/6_2.html

 Game

link 23.04.2005 4:19 
Также встречается "Право на свободу от изгнания ИЗ СТРАНЫ" и "Право на свободу от высылки"

 

You need to be logged in to post in the forum