Subject: тырса wood. подскажите, как перевести "тырса", "тырсобрикет" на англ., фр. заранее благодарна
|
да просто опилки. |
ну, и прессованные в брикеты. |
Тырса - это смесь песка и опилок (+ растение-вредитель) a mixture of sand and sawdust? |
Н уда, которой арену посыпают. А не ДОКах -крупная опилка от роспуска бревен. Почти стружка. |
|
link 20.01.2009 17:27 |
А я знаю другое значение этого слова. Но не уверен, что в разных частях России это одно и то же. Тырса - закаменелый ракушечник. Использовался для строительства в качестве блоков. Их пилили. |
Тут деревообработка. Похоже, Sjoe! прав. |
А не ДСП ли это? |
плита и брикет - разные вещи ) |
Контекст. |
|
link 20.01.2009 19:35 |
delta: Тут деревообработка. Научите меня читать между строк. Не имею никакого навыка. Как вы это делаете? |
composite wood (plank) - в принципе универсально для (досок) из чего попало, с последующим обозначением основного ингридиента, если просто "дерево" не достаточно. (доска) из дсп. |
You need to be logged in to post in the forum |