Subject: либо достижения операционной самоокупаемости busin. Подскажите пож-та перевод фразы "либо достижения операционной самоокупаемости" в след. контенксте:Разрешить предоставление кредита некоммерческим общественным микрозаемным фондам, с «капиталом» не менее 30 000 $ , работающим в сельских и горных регионах, где ограничен доступ к финансовым ресурсам, при наличии донорской поддержки технического содействия и гарантий риска, либо достижения операционной самоокупаемости. Мой вариант: TIA |
|
link 17.01.2009 16:10 |
To allow provision of loans to non-commercial MLFs with capital of at least $30000 each, which operate in rural or mountainous areas where access to financial resources is limited; provided that such MLFs [either] enjoy donor support for technical assistance and risk guarantees or have reached the operating breakeven point. Вот это не совсем понятно: |
You need to be logged in to post in the forum |