DictionaryForumContacts

 Zierael

link 15.01.2009 13:24 
Subject: ...post marketing commiyments...
Здравствуйте,
помогите, пожалста, перевести такое предложение:
The relevant Technical Regulatory Affaires group is responsible to track all post marketing commitments for new marketing authorizations and submitted variations.
спасибо.

 Zierael

link 16.01.2009 5:51 
please, somebody, help understand the meaning of this sentence!!!.
pleeeeease!!!!

 Zierael

link 16.01.2009 6:15 
ну я не знаю, вот что получается:
"Соответствующее подразделение по обеспечению нормативно-правового регулирования производства лекарственных средств должно отслеживать все постмаркетинговые (пострегистрационные ?) изменения, касающиеся регистрационных свидетельств, а также все поправки, представленные на рассмотрение."
бред??

 Zierael

link 16.01.2009 6:28 
тихо сам с собою...
а может post marketing commitments здесь значит "постмаркетинговые исследования ЛС"?

 

You need to be logged in to post in the forum