Subject: пазухи фундамента; подшивной потолок (в отличие от подвесного) Помогите, пожалуйста, перевести.
|
Мультитран дает: подшивной дощатый потолок стр. boarded ceiling |
А насчет пазух, к сожалению, не знаю точного термина, но могу это описать как "gap between the foundation and the ditch" (IMHO) |
|
link 21.04.2005 13:26 |
У нас на строительстве использовался термин foundation cavity |
|
link 22.04.2005 4:14 |
А у нас - foundation voids |
Всем большое спасибо за Ваши ответы. |
You need to be logged in to post in the forum |