Subject: follow up number pharm. Здравствуйте!Пожалуйста, помогите перевести: follow up No Выражение встретилось в таблице из фарм. исследования стабильности препарата: в столбик перечисляются номер исследуемой партии, дата ее производства, материал упаковки, а потом идет "follow up No: 1970". Во всех таблицах (а их там больше 20-ти) число 1970 не изменяется. В таблицах этих идет перечисление свойств, числовых данных и выполненных исследований - такие сводные материалы, скажем так... Заранее спасибо! |
|
link 10.01.2009 23:23 |
Контрольный, проверочный номер? Подходит? |
Да, сам думаю контрольный номер написать - что-то вообще больше вариантов нет..:( |
You need to be logged in to post in the forum |