Subject: advanced basics Есть заголовок: Part 3: Advanced Basics.Думал, думал, да так и не придумал, как это по-человечески обозвать. Продвинутые основы, углублённые начала - ну, не по-русски оно как-то. :) |
Основы чего!? Можно: "Основы современной..." |
Основы чего!? Основы работы с одним из компонентов SQL Server. Можно: "Основы современной..." Поскольку до этого уже была глава Foundations, предложенный Вами вариант здесь, имхо, не очень удачен. |
|
link 10.01.2009 15:35 |
Основы для продвинутых :) |
Тогда, имхо, - "Введение". Не обязателен здесь дословный перевод. Бывает, что заглавие переводят после осмысления текста. |
|
link 10.01.2009 15:47 |
Совершенно справедливо. |
Бывает, что заглавие переводят после осмысления текста. Да я уж текст вдоль и поперёк осмыслил. :) Осталось только вот этот ужас перевести. Но, к счастью, возможность думать есть ещё до понедельника. "Введение" Да, прикольненько так: серия из четырёх статей, и третья статья "Введение". :) Я бы назвал это "углублённое изучение элементарных основ", но это как-то уж совсем по-канцелярски. |
В Гугл есть вот такое: Biblical Advanced Basics. И снизу мелким шрифтом: Understanding the Bible and End Times. Может это вам что-то подскажет? |
пара вариантов, может натолкнет на идею... Основы (работы с ...) в подробностях/в деталях Детальное описание основ Углубимся в основы Подробнее об основных операциях Что "под капотом" основных операций? "Под капотом" базовых операций |
Решил в итоге написать Основы: углубленное изучение. Посмотрим, что скажут. Всем спасибо. |
"В форуме рождается истина" |
You need to be logged in to post in the forum |