DictionaryForumContacts

 olga26

link 20.04.2005 11:51 
Subject: Креппе ананасовое
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:Креппе ананасовое - Горячие блинчики с ананасом, сливками и сиропом.

Заранее спасибо

 justboris

link 20.04.2005 12:03 
Dear Olga,
stop torturing us with your menus! :)
To all - I suggest that we should have following rate for "dishes":
one translation - one sample,
right?
pineapple crepes: hot crepes filled with pineapple, creme and syrop

 gel

link 20.04.2005 12:21 
Sustained. Сэмплы в студию, плиз!

 Althea

link 20.04.2005 13:36 
syrUp, surely. :-)

 Chocolate

link 20.04.2005 15:32 
With chocolate?

 V

link 20.04.2005 17:08 
Surely they meant "(les) crepe(s)"

это по-французски - "блин".
Съедобный который :-)

Произносится токо не так, как у Вас, а "крэп". Не подумайте дурного. НЕ crap :-)

 justboris

link 21.04.2005 7:55 
по-американски это тоже блин, V. Тонкий такой, в отличие от pancakes, которые скорей оладьи, чем блины.

 суслик

link 21.04.2005 8:44 
creppes где-то палочка над е должна стоять французская

 Chocolate

link 21.04.2005 10:35 
Никаких палочек! Только "домик" - les crêpes (произносится "ле крэп"), это уже слегка поиздевавшись над языком, стали называть блюдо Креппе.(наверное, чтобы не напоминало чего)%)

 суслик

link 21.04.2005 10:44 
да точно... ну не разбираюсь я в этих значках. но в свое время мучалась, как назвать

 V

link 21.04.2005 12:16 
сирконфлекс эта "елочка" называется :-)
И "р" там - только одно.
И да - конечно, даром что слово французское - употребляют его и в Англии, и в Америке в хвост и в гриву.
И со сладкой начинкой, и даже с мясной... :-)

 Translucid Mushroom

link 21.04.2005 12:17 
V, что с Вами случилось? Вы не заболели? 8)))

Почему пост столь лаконичен? :0))

 V

link 21.04.2005 16:47 
Да времени нет, Грибочек. Бегу.
Мне тут с Янко аммонал подвозить ещё, если ты заметил..
Ты, кстати, вечером дома будешь? :-)))

 Irisha

link 21.04.2005 16:59 
Почему-то крутится какая-то фраза про чёрта и младенца...

 Translucid Mushroom

link 22.04.2005 11:16 
МЛАДЕНЕЦ?!!! Ну знаете ли.. Вам хорошо, конечно, у вас вась-вась, Москоу сити крю и все такое, а я вот тут в жало, понимаш, сижу.. 2 vs 1.. 8)

I CHALLENGE YOU!!! :o)

2 V - у меня нет дома..
потому что нет дома..
у меня НЕТ дома,
потому что
дом - это придуманный способ обмана..
для растамана дом - марихуана.. (с) Marksheider Kunst
80Ъ

 Irisha

link 22.04.2005 11:21 
Евгений! Почему такая бурная реакция? Может, я это про V сказала? И вообще, он не из Москоу сити крю, у него какая-то своя планета. :-))))

 Translucid Mushroom

link 22.04.2005 11:31 
Мдя? То-то я и смотрю, он planetary assault замыслил.. 8))

 ninon

link 20.07.2005 4:04 
New York City: Rue des Crepes: 104 8-th Ave &15th St. - try crepes!!

 

You need to be logged in to post in the forum