DictionaryForumContacts

 Lena13

link 22.12.2008 18:59 
Subject: a race of outcasts
Пожалуйста, помогите с переводом предложения!
And there were social problems - these half-breeds were neither fish nor flow - a race of outcasts who were outliving their usefulness

 bondar-s

link 22.12.2008 19:11 
Опечатка: neither fish, nor fowl - ни рыба, ни мясо. А в остальном -
школьный текст.

 Lena13

link 22.12.2008 19:15 
меня интересует a race of outcasts. Помогите, пожалуйста, если не сложно! У меня на русский не ложится((

 bondar-s

link 22.12.2008 20:41 
Буквально: "раса (каста) отверженных (изгоев). Во времена моей
юности "каста отверженных" - был очень ходовой термин применительно к положению в Индии.

 

You need to be logged in to post in the forum