DictionaryForumContacts

 DODO

link 16.12.2008 10:05 
Subject: Европейский стандарт
Помогите, пожалуйста, перевести фразу из европейского стандарта на панели, а именно "recordered to confirm the panel to panel joint detail". Был предложен вариант "стыковая / соединительная деталь", но ИМХО это совсем из другой оперы.

Вот абзац контекста:
Panels with insulation crated by foaming during the manufacturing process shall be controlled by recording the precise specificatino of all chemical components, fire retardants etc. for each production batch including origin of supply; proportions used, etc. In the case of chemical systems supplied by an external manufacturer a sufficient statement of the specification shall be provided. The panel design/type shall be recorded to confirm the panel to panel joint detail.

 PERPETRATOR™

link 16.12.2008 10:14 
здесь detail скорее "деталировка".

 

You need to be logged in to post in the forum