Subject: отозвать временно делегированные полномочия Помогите перевести, пожалуйста.Отозвать у Начальника временно ему делегированные полномочия члена Правления Банка. Контекст: Это фраза является решением Протокола. |
|
link 10.12.2008 14:44 |
To take away from the manager the powers of a board member [which were] delegated to him on a temporary basis |
to recall the powers |
|
link 10.12.2008 14:50 |
**to recall the powers** А дальше-то как? |
как у вас :) мне take away не нра |
Спасибо всем, мне тоже больше нравится to recall the powers... PERPETRATOR™ спасибо за предложенную структуру, очень подходит. |
в айти это называется to revoke |
|
link 10.12.2008 20:48 |
Во-во... именно "revoke", хоть и не айти :-))) |
если временно, то можно и suspend |
|
link 10.12.2008 20:56 |
Нет, его полномочиями наделили на время, а отзывают навсегда... |
take away, revoke, recall, withdraw the powers |
тогда cancel :) |
You need to be logged in to post in the forum |