DictionaryForumContacts

 Kahale

link 18.04.2005 12:39 
Subject: real property interest (контекст)
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
The Real Property Interest is encumbered with the in rem rights which are reflected in the land registry
Заранее спасибо

 Serker

link 18.04.2005 12:41 
Права в недвижимом имуществе обременяются вещными правами, которые отражены в земельном кадастре (реестре).

 Kahale

link 18.04.2005 13:04 
Спасибо, т. е. перевод Права в недвижимом имуществе? Далее у меня постоянно в контексте мелькает этот оборот. Мой вариант был бы Доля в недвижимости. пойдет? например также есть такое

 V

link 18.04.2005 14:40 
не стал бы я "право В ... имуществе"

См. мой ответ на аналогичной ветке - Вы их сеете дуплетами...

 

You need to be logged in to post in the forum