Subject: домашний овощной салат Как перевести "домашний овощной салат"? (именно так, а не "овощной салат "Домашний")
|
от контекста зависит м быть Down-Home Salad, м быть Mom's/Granny's Salad можно vegetable перед salad вставить, можно по базовым ингредиентам назвать |
контекст - меню ресторана |
а пафосный ли ресторан? а из чего салат? контекста мало не бывает |
ресторан с претензией, при гостинице достаточно пафосной. тоскую над его меню второй день. а именно этот салат простенький, кажется (8 баксов всего). Если Down-Home никого не обидит, то неплохо подошло бы... )) |
да обидеть-то не обидит, но оно как-то сильно американское, почти что Good Ole Salad :) рецептура должна соответствовать - вдруг у вас там соленый огурец затесался? |
не исключено... а соленый огурец - решающий фактор? |
ну откуда на жарком, томном, фолкнеровском Юге США соленые огурцы? назовите его просто Home Salad. или непросто Home, Sweet Home Salad. или пафосно Taste of Home Salad (Ma Sha, не обращайте на меня внимания, это я просто работать не хочу и мету пургу всякую:)) |
да, работать никому не хочется... всё равно, спасибо! |
nephew is a star :-))) LOL Ma Sha, а назовите его по названию местности :-) типо, Рязанский или ишо как salad |
ага. а ресторан и гостиница СПАРТАК называются. не сильна я во фракийских топонимах... ) |
Homemade vegetables salad |
|
link 5.12.2008 23:50 |
А вот кстати: vegetables salad а почему не vegetable salad? |
|
link 6.12.2008 0:03 |
Crunchy Veggies Salad? а? Down Under-ом так и веет, а он жеж зелёёёёёёёёный, так и в жилу??? |
Because of plural form not singular. |
|
link 6.12.2008 0:23 |
Не, veggies singular ne byvaet/ |
vegetable salad |
|
link 6.12.2008 0:52 |
Ну и пусть... раз экзотики аустралийской не хотите.... а там это штамп..... |
так ресторан-то не в Австралии :) |
|
link 6.12.2008 1:10 |
И Ландрин французом не был......))) Абы красиво, я ж о чем стараюсь)) |
|
link 6.12.2008 1:11 |
А ваще надо заесть, а то завидки берут..... |
|
link 6.12.2008 1:36 |
а вот это как объяснить: systems analysis and design или system analysis and design? кто знает? |
|
link 6.12.2008 2:56 |
Querido mahavishnu, Есть вещи, которые понимают человек 15 в мире. Они ж их и придумывают. Я даже видел одного такаго русского человека. Он директор института. На международном симпозии (это когда все прочие пьють сообща) он произнес получасовой доклад на чистейшем английском (Брритиш) языке. Зал безмлолвствовал, и ни одного вопроса не последовало. Это, я подозреваю, высший уровень знания. Это очень тонкий и интеллигентный человек, если мне позволено такое суждение. Более того, это чрезвычайно приятный и обходительный человек. |
|
link 6.12.2008 3:01 |
systems analysis - системный анализ (термин мат. логики или что-то в этом духе) |
|
link 6.12.2008 4:05 |
Я думаю, что насчёт 15 человек Вы правы. |
|
link 6.12.2008 12:17 |
Он мне сам так сказал -- дескать, мы эти термины создаем между собой. Я потом имел удовольствие его книгу переводить -- раз двадцать в день ему звонил и спрашивал, как это будит по-русски. К моему несказанному удивлению, он всякий раз отвечал быстро и без запинки. |
|
link 6.12.2008 14:21 |
Наверное, он один из гранинских Зубров? |
|
link 6.12.2008 18:25 |
Он на поколение моложе, но в принципе - да. Человек "из прошлого времени". |
You need to be logged in to post in the forum |