DictionaryForumContacts

 aprop

link 3.12.2008 19:36 
Subject: time wrench tech.
Пожалуйста, помогите перевести.
не пойму, что за ключ такой этот "time wrench"
Выражение встречается в следующем контексте:

Встречается в таблице с перечнем инструмента, используемого при сборке:.
Дословно :
16 time wrench
В характеристиках на инструмент указано: 450 kgm (то есть, 450 кгс-кгм)
И в примечании пишется, что "Unnecessary, if hydraulic wrench available"? то бишь, не нужон, если есть гидравлический ключ
Заранее спасибо

 DAKK

link 3.12.2008 20:00 
В порядке бреда: может ключ (некий механический) с передаточным отношением 16?

 varism

link 3.12.2008 20:15 
time здесь размер
т.е. ключ на 16 (только где, интересно, такой нестандарт?)

 DAKK

link 3.12.2008 20:25 
Что-то здесь не клеится, м.б. timing wrench

 aprop

link 3.12.2008 20:40 
а что такое timing wrench?

 DAKK

link 3.12.2008 20:44 
Не знаю как переводится, применяется для регулировки систем зажигания в автомобилях. В отличие от time wrench разумно гуглится.

 varism

link 3.12.2008 20:55 
похоже текст кривой, но, по-моему, хотели указать именно размер, во-вторых размер, похоже, в дюймах, тогда ключ на 40 (450 кгс для 16 мм многовато)

 DAKK

link 3.12.2008 20:59 
Тот факт, что 450 кгс много, а альтернативой ему является гидравлический ключ, наводит на мысль, что это не просто ручной ключ

 varism

link 3.12.2008 21:00 
2DAKK
вы имеете ввиду ignition timing - установка опережения зажигания? Момент силы для этого слишком большая.

 aprop

link 3.12.2008 21:01 
нет, момент зажигания здесь ни при чем. Здесь речь не о регулированиии двигателя, а сборке погрузчика на месте работ.
Если не выяснится дальше по тексту, оставлю на суд редактора "ключ на 16"
Всем спасибо

 uar

link 4.12.2008 0:11 
Не, я бы задумался над вариантом ключа с индикатором момента часового типа. Как идея? Вроде как http://en.wikipedia.org/wiki/Torque_wrench
Но проверить уже нет сил...

 

You need to be logged in to post in the forum