Subject: high/low octane-rating Пожалуйста, помогите перевести.Никак не могу сообразить что к чему в этом предложении с супер-сложными определениями Выражение встречается в следующем контексте: The nature of high/low octane-rating two-fuel ignition-timing control for the premixed compression-ignition engine operation is revealed for the fluctuation of natural gas constituents. Заранее спасибо |
Может быть из этого что слепить получится: Природа высокого/низкого октанового числа двух-топливных смесей при контроле установки угла опережение зажигания для управления двигателем с воспламенением от сжатя (?) и внешним приготовлением смеси зависит от колебания концентации компонентов природного газа. |
su Просто виртуозно! :) Да, воспламенение от сжатия - как у дизельных двигателей. |
Вот только ignition-timing control, может быть не "угол опережения зажигания", а "управлене возгоранием смеси", но хотелось бы побольше контекстику - о каких именно двигателях идет речь. |
Спасибо болшое, su! так оно и есть - дизельный двигатель теперь изгладим и приклеим в пустующем окошке А Вам приятных выходных! регулировка угла опережения |
You need to be logged in to post in the forum |