DictionaryForumContacts

 Paul420

link 16.04.2005 9:04 
Subject: high/low octane-rating
Пожалуйста, помогите перевести.

Никак не могу сообразить что к чему в этом предложении с супер-сложными определениями

Выражение встречается в следующем контексте:

The nature of high/low octane-rating two-fuel ignition-timing control for the premixed compression-ignition engine operation is revealed for the fluctuation of natural gas constituents.

Заранее спасибо

 su

link 16.04.2005 11:28 
Может быть из этого что слепить получится:
Природа высокого/низкого октанового числа двух-топливных смесей при контроле установки угла опережение зажигания для управления двигателем с воспламенением от сжатя (?) и внешним приготовлением смеси зависит от колебания концентации компонентов природного газа.

 ***

link 16.04.2005 11:47 
su
Просто виртуозно! :)
Да, воспламенение от сжатия - как у дизельных двигателей.

 ***

link 16.04.2005 12:00 
Вот только ignition-timing control, может быть не "угол опережения зажигания", а "управлене возгоранием смеси", но хотелось бы побольше контекстику - о каких именно двигателях идет речь.

 Paul420

link 16.04.2005 12:06 
Спасибо болшое, su!
так оно и есть - дизельный двигатель
теперь изгладим и приклеим в пустующем окошке
А Вам приятных выходных!

регулировка угла опережения

 

You need to be logged in to post in the forum