DictionaryForumContacts

 alex-ander

link 3.12.2003 8:58 
Subject: это славное слово quorate!
QUORATE и BEING PRESENT BY TELEPHONE

2 фразы из JVA (Joint Venture Agreement):

1) ...no Board Meeting shall be QUORATE and be convened unless at least one A Shareholder Director and one B Shareholder Director is present throughout...
- ...Заседание Совета (директоров) является недействительным с точки зрения кворума (не собирает кворум?) и не созывается, если только не присутствует во всех отношениях как минимум один Директор Акционера А и один Директор Акционера В...

Продолжение фразы 1), изложенное в оригинале в скобках:
2) ...provided always that Board Meetings may be held by telephone in accordance with the New Articles and that BEING PRESENT BY TELEPHONE shall constitute being present for all relevant purposes...
- ...всякий раз при условии, что Заседания Совета могут проводиться по телефону в соответствии с Новым уставом, и что ПРИСУТСТВИЕ В КАЧЕСТВЕ ЗВОНЯЩЕГО ПО ТЕЛЕФОНУ (ТЕЛЕФОННОЕ ПРИСУТСТВИЕ?) означает присутствие во всех соответствующих отношениях...

Заранее благодарен.

 snacky

link 3.12.2003 10:36 
имхо,
1. собрание совета считается не набравшим необходимый кворум (или несостоявшимся, ввиду отсутствия необходимого количества участников)...
2. ...и что директор, участвующий в заседании по телефонной линии, считается присутствующим на заседании для любых целей

что-то типа того...

 alex-ander

link 3.12.2003 11:25 
И за это тоже спасибо!
Тока уж очень мне не ндравится и никогда не ндравилось это "для всех целей" (как по-русски, так и по-аглицки) в подобных конструкциях!

 snacky

link 3.12.2003 11:58 
мне тоже не нравится, но раз уж говорится "для целей налога на прибыль" и другое в том же духе, то, наверное, можно говорить и "для любых целей"

 Yuri

link 3.12.2003 15:26 
как вариант
quorate - собрание совета будет считаться не имеющим кворума
для второго можно соорудить что-то типа "заседания могут проводиться заочно с использованием телефона"
а purposes здесь можно предложить "для выполнения соответствующих функций", хотя конечно, далеко... от оригинала.

 

You need to be logged in to post in the forum