DictionaryForumContacts

 WYSIWYG

link 24.11.2008 18:47 
Subject: Brandability
Brandability - как это называется по-русски?

Заранее спасибо

 Сomandor

link 24.11.2008 19:35 
Brandability or Keyword domain or Logotype- Ключевое слово

 WYSIWYG

link 24.11.2008 19:43 
Не, это не то.
В словарной статье говорится, что бренд - это "образ марки данного товара в глазах покупателя, выделяющий его среди конкурентов".

Так вот есть бренд, а есть вот эта "брендабельность", которую я не знаю, как обозвать по-русски.

А фразочка вот такая (речь о выборе названия сайта):
After the extension is the name itself, its snappiness, brandability, and pronounceability.

 nephew

link 24.11.2008 19:49 
способно ли название стать брендом, есть ли у слова перспективы

 Сomandor

link 24.11.2008 19:54 
Вот именно сайта. Входя на этот сайт вы пользуетесь ключевым словом(brandability)- multitran и никаким другим.

 GhostLibrarian

link 24.11.2008 19:56 
способность стать брендом

 FlyingV

link 24.11.2008 19:57 
может быть, это пригодность слова для названия бренда, например, чтобы не получилось как с минералкой Blue Water (теперь называется Water Blue)?

 WYSIWYG

link 24.11.2008 20:17 
За расширением следуют имя как таковое, его звонкость (хлёсткость?), способность стать брендом и удобопроизносимость.

Это похоже на русский язык? Я к вечеру чего-то уже совсем перестал соображать. :)

2 Сomandor:
Термин "ключевое слово" здесь не очень подходит. Тут речь идёт о поисковой оптимизации с бизнес-закосом. Ключевые слова - это одно (о них тоже говорится), а brendability - всё же другое.

 

You need to be logged in to post in the forum