Subject: Brandability Brandability - как это называется по-русски?Заранее спасибо |
Brandability or Keyword domain or Logotype- Ключевое слово |
Не, это не то. В словарной статье говорится, что бренд - это "образ марки данного товара в глазах покупателя, выделяющий его среди конкурентов". Так вот есть бренд, а есть вот эта "брендабельность", которую я не знаю, как обозвать по-русски. А фразочка вот такая (речь о выборе названия сайта): |
способно ли название стать брендом, есть ли у слова перспективы |
Вот именно сайта. Входя на этот сайт вы пользуетесь ключевым словом(brandability)- multitran и никаким другим. |
|
link 24.11.2008 19:56 |
способность стать брендом |
может быть, это пригодность слова для названия бренда, например, чтобы не получилось как с минералкой Blue Water (теперь называется Water Blue)? |
За расширением следуют имя как таковое, его звонкость (хлёсткость?), способность стать брендом и удобопроизносимость. Это похоже на русский язык? Я к вечеру чего-то уже совсем перестал соображать. :) 2 Сomandor: |
You need to be logged in to post in the forum |