Subject: затраты на стоянку судов nautic. Что касается предъявленных к выверке требований на сумму _____ по оплате затрат на стоянку судов, простаивающих до даты продажи...Сергей Туманов, подскажите пож. - много всего в словаре, я не спец в этом. Это не demurrage costs? |
Точно нет. Щас, подумать надо. Дело в том, что там не просто только стоянка, там в этих расходах все вместе. И эксплуатационные расходы, и расходы за обслуживание, и команда и т.д. |
Если по тексту подразумевается, что это расходы именно на стоянку судов. Жило-было судно, работало, зашло в Архангельск, и там стоит в ожидании продажи. И счет за стоянку получен именно от порта за стоянку в этом порту. Тогда такой счет = disbursement account. Туда включены все расходы, связанные только с нахождением в этом порту. И получится что-нибудь вроде ... платежное требование to settle the disbursement accounts for vessels' stay at port ... Это самый вероятный вариант. В дисбурсментский счет включаются и то, что судно набрало продуктов, воды приняло на борт, электричества потребило. + |
... other costs incurred when a vessel is laid up till she's sold. |
Пока "носитель" сказал "mooring costs" (по крайней мере в отличие от parking), но он не совсем в теме. |
mooring costs - это расходы на швартовку. А если судно будет стоять на рейде на якоре? Тогда это будет уже anchorage cost. А потом с судна надо будет снять мусор - garbage disposal cost А потом на судно надо будет электричество подать с берега... И т.д. Все отдельные виды расходов будут сведены в disbursement account, который и вручат судовладельцу по окончании стоянки в порту, даже если оно не было ошвартовано. http://www.bimco.org/Corporate Area/idea/~/media/Documents/Document Samples/Sundry Other Forms/StandardDisbursementsAccount.ashx |
Тут скорее всего, само оригинальное предложение правильно бы прозвучало в каком-нибудь пароходстве как: "Что касается предъявленных к выверке дисбурсментских счетов на сумму _____ по судам, простаивающих до даты продажи..." Но и имеющийся вариант, пусть немного описательно, но тоже гладко звучит. |
Письмо составляли не специалисты, юрист-заказчик отсутствует, чо хочешь, то и делай. А harbor costs не может быть? |
Ну что опять Архангельск? :) Дисбурсментский счет, ИМХО, самое верное дело. Сам их напроверялся до блевоты. Но если судно стояло в ожидании продажи, то там могли нарости такие счета ... . Lay up costs? Хотя, не уверен. Здесь, ИМХО, лучше описательно сказать, что, собственно, Туманов уже и сделал. |
You need to be logged in to post in the forum |