|
link 17.11.2008 22:03 |
Subject: COUNTRY ROAD MAP FOR MAINSTREAMING AGEING Пожалуйста, помогите в переводом фразы COUNTRY ROAD MAP FOR MAINSTREAMING AGEING. Весь перевод стоит :(спасибо огромное! |
Михал Иваныч, так что ж Вы сразу-то не сказали! Мы бы уж подсуетились. Негоже всему переводу стоять из-за каких-то 6 слов. Сказал вот и подумал: "А ведь хорошо бы контекста побольше дал Михал Иваныч, глядишь и помочь легче б стало..." |
|
link 17.11.2008 22:25 |
дык это название документа Еврокомиссии...а потом через строчку этот термин. Так что как переведу сначала, так и пойдет...Речь идет о включении вопросов старения во все уровни принятия решений в каждой конкретной стране. |
|
link 17.11.2008 22:29 |
может быть "поэтапный план реализации комплексного подхода к вопросам старения"??? как вам такой вариант? |
скорее внедрение вопросов старения в государственную политику |
|
link 17.11.2008 22:38 |
спасибо за вариант. подумаю. |
You need to be logged in to post in the forum |