Subject: глас выпиющего в пустыне Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:Возможноб все это не более чем "глас выпиющего в пустыне" Заранее спасибо |
Ну, в час ночи, да еще в пустыне, можно и выпить немного... а потом и спеть чуть-чуть... |
Варианты перевода (Евангелие от Марка, 1:3): The voice of one crying in the waste land The voice of one crying in the wilderness |
The voice of one crying in the desert так в Евангелии и есть. cам читал Право слово, так просто, прям обидно за русский язык.:) |
The voice of one crying in the desert так в Евангелии и есть. cам читал Право слово, так просто, прям обидно за русский язык.:) да и еще договоримся что не выпи а вопиющего ок? а то Irisha штрафовать всех грозилась:))) |
Вот зачем ты на однокашницу (ну, почти) поклеп наводишь? Это один мой местный корешок боролся за чистоту русского языка. Боролся-боролся, пока его не побороли... :-) |
2 Irisha: Шуткую я, Lady!:))) |
2travolta Возможен и такой вариант, но in the wilderness в переводах Евангелия на английский язык встречается чаще. Трудно сказать, какой перевод с древнегреческого, русский или английский, проще или точнее... См. оригинал по адресу: http://www.cnrs.ubc.ca/greekbible/Mark.pdf :) |
выпиющий в пустыне - это находка для шпиона :) |
а еще можно to yodel in the canyon, но могут неправильно понять :) |
Выпивающий в пустыне - это Да! |
The voice of one crying in the desert так в Евангелии и есть. cам читал Право слово, так просто, прям обидно за русский язык.:) и это в 5.22 утра!!? |
|
link 14.04.2005 8:04 |
Вот уж сколько раз я говорил вам, господа, не зацикливайтесь на одном варианте - рассматривайте и боковые. Почему вы думаете, что выпиющий - это от слова выпивать? Вот, например, есть птичка такая "выпь" и "выпиющий" просто означает "кричащий выпью". Вот помните как у Высоцкого: А я стонал в углу болотной выпью А вы уж сразу во все тяжкие... Не есть гут, да! |
Мне кажется, что выпиющий как раз больше ассоциаций вызывает с выпью, чем с выпиванием. Мне, например, сразу видится выпь, вопящая в пустыне :)) |
Выпь, вЫпящая в пустыне... Живая картина получается, в пустынях навалом этих птиц водится. |
|
link 14.04.2005 8:56 |
Во всяком случае, не более чем вОпиющих ;) |
Как бы то ни было, глас - это вОпль, а издающий его - вОпиющий. |
Привет всем! Кто-нибудь может мне помочь? Я ищу книгу Джона Бивера "Глас вопиющего в пустыне" или " The Voice of one crying ", на английском. Кто-нибудь знает, где её можно найти? |
You need to be logged in to post in the forum |