Subject: учетно-аналитический Пожалуйста, помогите перевести.учетно-аналитический Слово встречается в следующем контексте: Для получения конечного финансового показателя (нераспределенной прибыли за отчетный период) используются широко распространенные в зарубежной учетно-аналитической практике показатели EBIT и EBITDA. Заранее спасибо |
accounting and analytical, моя думай |
in overseas financial/accounting research |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 11.11.2008 8:08 |
Суслик, я бы вместо "overseas" поставил "international" или "foreign". |
research??? Таня, Вы точно уверены? imho: in international financial reporting/accounting practices |
Alexander Oshis, мне кажется, вполне взаимозаменяемы... |
loner, кхм, уверена, работаю как раз в аналитическом департаменте, он сам, как и аналитические продукты, называется research. В Вашем варианте отражено "учетно", но не отражено "аналитическое". |
You need to be logged in to post in the forum |