Subject: Объекты культурного наследия Помогите, пож-ста перевести на англ., а то я уже запуталась вконец....Речь идет о девелоперском проекте, технология - технология строительства "стена в грунте"...Использование именно этой технологии обусловлено необходимостью сохранения объектов культурного наследия, формирующих архитектурный ансамбль площади |
cultural heritage |
[national] cultural heritage sites |
sites of cultural heritage |
|
link 10.11.2008 11:02 |
а что за объекты на площади? возможно, можно обойтись: historic buildings [and monuments] on the heritage list. + |
Лучше и проще всего: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="national+heritage+sites"&meta= summertime knives Нравится Вам слово проперти. ) On the heritage list - очень длинно. ) Если быть таким же буквоедом, то правильнее on the NATIONAL heritage list. ) |
Объекты культурного наследия - понятие более широкое, чем здания и памятники. Сюда входят и природные объекты. Термин sites уже давно устоялся. |
|
link 10.11.2008 11:21 |
сайтом может быть и деревня, и сад, и площадь с историческими зданиями как единое целое. кас. "проперти" мне подумалось, что оно покрывает здания и памятники. сейчас, правда, засомневалась. to delta |
|
link 10.11.2008 12:13 |
в том, что говорят, я совсем не сомневаюсь. :-) я не уверена, что "проперти" можно употреблять в отношении памятников. :-) зы. культурное наследие в его материальной части в английском (скорее) будет historic heritage, которое состоит из sites, buildings and monuments. |
You need to be logged in to post in the forum |