Subject: флигельадъютант nautic. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Капитан крейсера был награжден чином флигельадъютанта. Собственно проблема в переводе слова "чин" и "флигельадъютант" Заранее спасибо |
видимо, was promoted to the rank of flag lieutenant |
Может так и будет по-немецки? http://www.gutenberg.org/ebooks/2122 "'His brother was FLUGELADJUTANT [WING-adjutant, whatever that may be] with your ..... "'Only a short mile [5 miles English]. But there are some villages ... |
tumanov, фром хум, фром хум... это ж Navy :)) |
Награждают орденами и медалями, а чины присваивают. чин 1) (ранг) rank flag lieutenant -- an admiral's ADC ADC -- aide-de-camp адъютант флигель-адъютант Большой современный толковый словарь русского языка. © 2006, Ефремова Т.Ф. 180 тыс. статей. |
Да какой нэви Придворное звание, судя по тому, что по этому поводу разъясняется. |
aide-de-camp rank.Я вот так нашла и написала, судя по всему верно , да? |
Вообще сомнительно, чтобы капитан крейсера ошивался в свите. Он командовал крейсером. |
См. постинг от 30.10.2008 22:36 |
да еще и крейсером "Варяг", оказывается |
Да, вы правы...чин все же присваивают, у меня в контексте- награжден...Спасибо всем огромное! |
Да, абсолютно верно. речь о Варяге идет |
В биографии Руднева упоминание о том, что он был флигель-адьютантом, отсутствует. http://ru.wikipedia.org/wiki/Руднев,_Всеволод_Фёдорович |
Виноват, ошибся: "Капитан 1-го ранга В. Ф. Руднев был награждён орденом св. Георгия 4-й степени, получил чин флигель-адъютанта и стал командиром эскадренного броненосца «Андрей Первозванный» (ещё только строившегося в Петербурге)." |
Кстати, это было после потопления "Варяга", т. е. Руднев уже не был капитаном крейсера. Это вторая ошибка в контексте. |
You need to be logged in to post in the forum |