|
link 30.10.2008 14:55 |
Subject: ох уж эти артикли.... Разрешите спор, господа переводчики: требуется ли перед РФ определенный артикль или же можно обойтись без него:Ministry of Labor and Social Development of the RF. Ваши мнения? |
нуна! |
the RF Ministry of Labor and Social Development the Ministry of Labor and Social Development of the RF(Russian Federation) the Russian Federation Ministry of Labor and Social Development всё взято из Яхи |
|
link 30.10.2008 15:19 |
of the Russian Federation, это точно |
|
link 30.10.2008 15:20 |
Оно как бы... без мнениев... однозначно, тоись... а поперёд Раши - не нать :-))) |
надо-надо the US, the UK и проч. |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 30.10.2008 16:26 |
Поразмыслив, понял, что d. подтверждает необходимость артиклей, а не отрицает её в категоричной форме... Кас. артикля перед РФ: я — за. Чай, не Ukraine ;) |
|
link 30.10.2008 16:30 |
АО, а я, между прочим, по рукам себя била... лишь бы ЭТО не написать ;-))) |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 30.10.2008 16:32 |
Сколько раз уж корил себя за несдержанность. Извините... :) |
|
link 30.10.2008 16:41 |
Да я-то что ;-)))) |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 30.10.2008 16:43 |
Кстати, ЛК, а Вы что имели в виду — категорический императив нашего d. или грамматические новации наших добрых соседей? :) |
|
link 30.10.2008 16:44 |
Новации :-))) |
Хорошо так посидели, покумекали и постановили, где артикли будем писать, а где и без них сойдет.Всегда бы так решали вопросы на форуме, тихо-мирно, по-братски-сестрински, путем консенсуса, глядишь - и грамматике а/я полегче бы стало, и англоговорящий народ потянулся бы к нам за советом. |
|
link 30.10.2008 17:56 |
И чё? |
Alexander Oshis: *я — за. Чай, не Ukraine ;)* m-w: Надеюсь, выяснили раз и навсегда:) |
|
link 30.10.2008 18:50 |
Хе-хееее ;-))) |
You need to be logged in to post in the forum |