|
link 29.10.2008 10:17 |
Subject: нормоконтроль употребляется как Н.контроль (и в соседней ячейке дана фамилия контролера) в рамке второго листа руководства по ремонтувариант design rule check - не подходит, по моему мнению... думается, что должно быть что-то вроде normative inspection or supervision... помогите, пожалуйста, советом и переводом спасибо :) |
Пишут просто Norm |
|
link 29.10.2008 11:45 |
спасибо :) |
|
link 29.10.2008 14:25 |
RF Code Control |
|
link 29.10.2008 15:32 |
и вам спасибо :) эээээ... а что лучше? |
|
link 29.10.2008 16:58 |
Можно еще и Code Compliance (Control/Check). |
|
link 30.10.2008 7:50 |
ну спасибо вам всем огромное :) |
|
link 30.10.2008 8:23 |
You need to be logged in to post in the forum |