Subject: chainage на чертеже.... В таблице на чертеже имеется слово "chainage", сокращается на "CHG." (чорт бы побрал этих австралов-чертежников, они не представляют насколько им легко обходятся английские сокращения....)Нужно перевести на русский язык, ГЛАВНОЕ - лаконично. Не могу же я расписывать "расстояние, измеренное мерной цепью" когда там места на 10-12 букв максимум, а башка не работает... :( Помогите, пожалуйста!! Спасибо! |
|
link 29.10.2008 4:24 |
"километраж" подойдёт? или просто "расстояние"... |
Юрий, спасибо! Километраж не подойдет, там расстояние 10-15 метров... Поставлю просто расстояние, думаю поймут :) |
You need to be logged in to post in the forum |