Subject: onion marmalade Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Sausage and potato mash with sticky onion marmalade... Заранее спасибо |
Печень с луковым мармеладом http://mycook.ru/cook_book_recept-37760.html Onion Marmalade Recipe http://homecooking.about.com/od/jellyrecipes/r/bljelly23.htm |
к конфитюру склоняюсь |
хотя бы чтобы не путать с другим мармеладом:) конфитюр, да. |
Как-то смешно звучит луковый мармелад. Больше склоняюсь к "маринованному луку", "луку под маринадом". От мармелада там только одно слово в названии. |
маринованный лук не варится, а заливается маринадом. onion marmalade – варится/тушится. |
You need to be logged in to post in the forum |