|
link 19.10.2008 10:01 |
Subject: Pentagon's Dan Fata polit. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: The Pentagon's Dan Fata confirms that...... Слово Dan возможно расшифровывается как Data Available Notice, т.е. речь может идти о какой-то статистическо-инфрмативной службе Пентагона. Что скрывется за словом Fata? Ну, не "привидение" же. Хотя, у америкшек все может быть. Заранее спасибо |
|
link 19.10.2008 10:08 |
Имеется в виду Daniel P. Fata. Имя собственное. http://www.defenselink.mil/bios/biographydetail.aspx?biographyid=141 Вот он. |
You need to be logged in to post in the forum |