DictionaryForumContacts

 Zero

link 18.10.2008 15:43 
Subject: waiver of breach law
Приветствую всех!
Помогите с изложением перевода следующего положения:

No waiver by the Company of any breach of the Contract by Consignee shall be considered as a waiver of any subsequent breach of the same or any other provision.

мне нужен для сравнения наиболее правильный вариант в юридическом контексте.

Спасибо!

 Franky

link 18.10.2008 15:57 
Не совсем понял, что Вам надо, но по ссылке есть перевод.
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=85833&l1=1&l2=2&SearchString=waiver of breach&MessageNumber=85833

 Zero

link 18.10.2008 18:18 
Спасибо за ссылку- кстати мои предположения :) там подтверждаются....

 

You need to be logged in to post in the forum