DictionaryForumContacts

 Кларисса

link 17.10.2008 23:10 
Subject: lets itself off easy
Пожалуйста, помогите перевести.
Не нужен перевод всего предложения: я его даю целиком для контекста; но если, чтобы перевести эту фразу, будет легче перевести предложение целиком, то я с интересом прочитаю этот перевод.

Выражение встречается в следующем контексте:

It isn't the kind (of pity--Clarissa) that lets itself off easy by encouraging some poor guy to go on kidding himself with a lie --the kind that leaves the poor slob worse off because it makes him feel guiltier than ever--the kind that makes his lying hopes nag at him and reproach him until he's a rotten skunk in his own eyes.

Заранее спасибо

 risu

link 18.10.2008 1:46 
это не та жалость, которую легко затереть/сгладить/нивелировать/забыть/...

http://www.thefreedictionary.com/let+off
http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&s=let+off&�����=�����

 

You need to be logged in to post in the forum