DictionaryForumContacts

 flos

link 15.10.2008 5:23 
Subject: Virtual Badge has been swiped
Как перевести Virtual Badge has been swiped (у меня только один вариант - виртуальный бейдж активирован?)

(Контекст: на сайте виртуальной выставки, производя указанное действие, вы запрашиваете доступ к какому-либо разделу выствки)

 foxtrot

link 15.10.2008 5:48 
Наверное, актирован - не украден же)))
Только мне не нра слово бейдж - неграмотные люди так говорят, недоучки. )))
Виртуальный жетон мне нра больше.

 flos

link 15.10.2008 5:59 
спасибо, foxtot.
только активирован - это немного не то, так как активация, как правила, бывает только один раз в самом начале участия в конференции, а потом при проходе в какую-то зону надо "прикладывать" жетон, чтобы он сработал и пропустил вас. То есть хочеться найти какое-то другое слово

 foxtrot

link 15.10.2008 6:12 
На станциях пригородного ж/д сообщения есть щиты для получения информации о состоянии карты проезда. Если Вы подносите карту только что после того, как Вы прошли через турникет, электронный голос Вам сообщит: "По карте был совершен проход".

 Serpent

link 15.10.2008 13:01 
Бейдж - это не жетон.
Пишите "карточка доступа", "пропуск".

 

You need to be logged in to post in the forum