Subject: shall be governed by the Exhibit A Пожалуйста, помогите перевести. The application and calculation of the "best before dates" shall be governed by the Exhibit A.Выражение встречается в следующем контексте:The application and calculation of the "best before dates" shall be governed by the Заранее спасибо |
вычисление и применение дат "годен до" (или как в России пишут "best before" -- на упаковках с продуктами? ) устанавливается на основании (схемы?), представленной в примере А. |
(срок годности рассчитывается и наносится) в соответствии с Приложением А в скобках - имхо |
по-английски есть различие между "use before" (годен до) and "best before" |
В общем-то нет. Разница лишь в том, что "use before" ставится на продукции технического назначения, а "best before" на продуктах питания. |
Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |